twitter | YouTube | Ask | Archive | RSS


AFTER SCHOOL ▪ JungahKaeunJuyeonU-ieRainaE-youngNanaLizzy
GRADUATES ▪ SoyoungBekahKahi
PRE-SCHOOL GIRL(S) ▪ Kyungmin



(Ask me a question on Ask.fm)

Blog Title:【Nana】I modeled at Girls Award♪
Date: 12th November 2012

After a long time I modeled at Girls Award♪
Did you all see my walking?

I went with Misako-san from TBG whom I am always indebted to!
Misako-san is so kind and I like her so much^^

On the backstage I found Angie-san><
I was happy happy because we promised we would meet again at TBG♪
What do you think, she’ll come right?

Also it’s been a while since I met Kozue-san!!
Thank you for always calling on me^^

I was with that Girl’s Next, Chisa-san, at the waiting room ♪
We ate takoyaki and mitarashi dango^^
We talked a lot ><

At Girls Award I met with all my favourite people so I was really happy!!
I wanted to see them~~ I love you~~

by Nana.

(Translated from Japanese to English by okdr


Blog Title:【Jungah】Are you all right??Date: 6th November 2012Are you all right??Lately I’ve been shooting fun stuff with a new family in Korea ~~~~~~~~!!This is a picture I took with my family on the day we were taking a photo with that family~~~^^Puhahaha^^ I am happy^^by Jungah.(Translated from Japanese to English by okdr) 

Blog Title:【Jungah】Are you all right??
Date: 6th November 2012

Are you all right??

Lately I’ve been shooting fun stuff with a new family in Korea ~~~~~~~~!!

This is a picture I took with my family on the day we were taking a photo with that family~~~^^

Puhahaha^^ I am happy^^

by Jungah.

(Translated from Japanese to English by okdr

+

Blog Title:【Raina】Everybody, it’s been a long time, right?♪Date: 25th October 2012Everybody, it’s been a long time, right?♪Raina at this time is fine ><Recently I’ve changed my hair color. What do you think?It’s a photo only but this cake that looks tasty is of pickled plum.This combination, isn’t it strange?Do you know the reason for this weird combination?? It’s a seーcret!!If some of you want to know, on December 12th please try to buy the second single that we are releasing as Orange Caramel!!Then you’ll understand^^by Raina.(Translated from Japanese to English by okdr) 

Blog Title:【Raina】Everybody, it’s been a long time, right?♪
Date: 25th October 2012

Everybody, it’s been a long time, right?♪
Raina at this time is fine ><

Recently I’ve changed my hair color. What do you think?

It’s a photo only but this cake that looks tasty is of pickled plum.
This combination, isn’t it strange?
Do you know the reason for this weird combination?? It’s a seーcret!!

If some of you want to know, on December 12th please try to buy the second single that we are releasing as Orange Caramel!!
Then you’ll understand^^

by Raina.

(Translated from Japanese to English by okdr

+

Blog Title:【Lizzy】Waiting for the recordingDate: 25th October 2012Fanclub membersI am going to shoot a drama in Korea.While I am waiting for the recordingI am checking out the script for the drama.It will be aired on Saturdays and Sundays in Korea, so please check it out.Always and forever I want to meet you all ><by Lizzy.(Translated from Japanese to English by okdr) 

Blog Title:【Lizzy】Waiting for the recording
Date: 25th October 2012

Fanclub members
I am going to shoot a drama in Korea.
While I am waiting for the recording
I am checking out the script for the drama.

It will be aired on Saturdays and Sundays in Korea, so please check it out.

Always and forever I want to meet you all ><

by Lizzy.

(Translated from Japanese to English by okdr

+

Blog Title:【Kaeun】I went to school♪Date: 23rd October 2012I went to school like always♪I also cleaned~When I don’t have anything on my schedule, I put on my uniform and go to school and I spend the time having fun with my friendsヲヲevery morning, I use my spirits to not be late.Tomorrow, because tomorrow I am going back to school again… bye bye WoWoby Kaeun.(Translated from Japanese to English by okdr) 

Blog Title:【Kaeun】I went to school♪
Date: 23rd October 2012

I went to school like always♪

I also cleaned~

When I don’t have anything on my schedule, I put on my uniform and go to school and I spend the time having fun with my friendsヲヲ
every morning, I use my spirits to not be late.

Tomorrow, because tomorrow I am going back to school again… bye bye WoWo

by Kaeun.

(Translated from Japanese to English by okdr

+

Blog Title:【Nana】Reading the script for TBG♪
Date: 22nd October 2012

Today, after a long time, I practiced a script.

I put all my efforts into reading the Japanese script and think about its content!!!
Because I worked too hard I ended up feeling like this (LOL)

Will you all watch me on TV?
Let’s meet at TBG~~><

by Nana.

(Translated from Japanese to English by okdr


Blog Title:【U-ie】I darkened my hair ^^Date: 15th October 2012PlayGirlz Japan, how are you?I darkened my hair because of the recording of the Korean drama that will broadcast from now on「Jeon Woo Chi」 ^^It’s a strange feeling because it’s similar to the color I had when I debuted.Maybe it will become my fans’ favourite color♪What do you think???I am also learning martial arts for the drama.Please, since I am working hard to show everyone a great Uee, look forward to my new drama^^by U-ie.(Translated from Japanese to English by okdr) 

Blog Title:【U-ie】I darkened my hair ^^
Date: 15th October 2012

PlayGirlz Japan, how are you?

I darkened my hair because of the recording of the Korean drama that will broadcast from now on「Jeon Woo Chi」 ^^

It’s a strange feeling because it’s similar to the color I had when I debuted.
Maybe it will become my fans’ favourite color♪
What do you think???

I am also learning martial arts for the drama.

Please, since I am working hard to show everyone a great Uee, look forward to my new drama^^

by U-ie.

(Translated from Japanese to English by okdr

+

Blog Title:【Kaeun】Introducing to you our kitty Rui-kun!
Date: 10th October 2012

Today, for the first time in a long long time!!
I met with my mother, my dog and my kitty cat^^

This means that today I’ll introduce you to my kitty: Rui-kun.

Rui-kun is the newest member of the family, a male.
It’s really cute★LOL

Next time I’ll introduce you to our dog「JJELL」-kun LOL
Bye bye!!

by Kaeun.

(Translated from Japanese to English by okdr


Blog Title: My treasures♪【E-young】Date: 25th September 2012Today I want to introduce you to my treasures.These are the treasures that comfort me whenever I am bored or in pain^^Even now, from now they’re always with me^^by E-young.(Translated from Japanese to English by okdr) 

Blog Title: My treasures♪【E-young】
Date: 25th September 2012

Today I want to introduce you to my treasures.

These are the treasures that comfort me whenever I am bored or in pain^^

Even now, from now they’re always with me^^

by E-young.

(Translated from Japanese to English by okdr

+

Blog Title: It’s Jungah! How are you?
Date: 12th September 2012

How are you?

I’ve been meeting with the friends I haven’t seen for so long and I’ve been spending time with my family.

I want to start activities soon so I can show everyone that I am doing fine^^
Just wait a little bit more pleaseーー!!

I always read the messages you all send me through Twitter.
Let’s meet up soon♪

by Jungah.

(Translated from Japanese to English by okdr

Blog Title: Everybody, do you know what day is today?
Date: 14th September 2012 

Everybody, do you know what day is today??

Yes, it’s my birthday!♪
Thank you so much for your congratulatory messages.
I am really happy^^

This photo is from Japan, it was taken when I was being congratulated for my birthday.
The cake was so tasty!

Because I’ll be showing a great image from now on, 
please show me a lot of love.
I love youー!!

by Nana.
(Translated from Japanese to English by okdr)

Blog Title: Yesterday we did a High Touch^^Date: 9th September 2012Yesterday we did a High Touch^^Because soon it’ll be my birthday I received a photobook with some photos and messages made by my fans.When I looked at it I got so impressed.I will cherish it so much.Thank you for waiting for me in this hot weather.This Nana that from now on will work hard too loves you so much.I love you all☆☆by Nana.(Translated from Japanese to English by okdr) 

Blog Title: Yesterday we did a High Touch^^
Date: 9th September 2012

Yesterday we did a High Touch^^

Because soon it’ll be my birthday I received a photobook with some photos and messages made by my fans.

When I looked at it I got so impressed.
I will cherish it so much.

Thank you for waiting for me in this hot weather.

This Nana that from now on will work hard too loves you so much.
I love you all☆☆

by Nana.

(Translated from Japanese to English by okdr

+